Reális
mászkálás
Óriási port verve
fordult be a kocsi az udvarra. Az a fél perc örök időnek tűnt, amíg kivágódott
az ajtó, majd egy Barbi babából és egy Vastagmargóból összegyúrt nő lépett ki
az autóból. Azonnal feltűnt rajta valami, ami nagyon zavaró volt, de csak
amikor már közeledett a főbejárathoz, a férfi akkor vette észre, hogy a lábai
nem érnek le a földre. Ugyanúgy lépkedett, mint bármelyik nő, aki már
megfordult a férfi udvarában, még a karja is lengett, amelyik szabadon volt,
mert a másikon egy lakkozott női retikül lógott, ami viszont megint csak
feltűnő volt. Nagy volt! Túl nagy. Kecsesen lóbálózott a szíjon, de mégis
minden lengésnél a sarka leért a földre, és kis csíkot rajzolt a porba.
– Na, mi van, tán beragadt
a riglid, és nem tudsz kijönni elém? – kiabált a férfinek, aki éppen az ablakon
kihajolva virágokat locsolt a balkonon.
– Ugyan már, csak olyan
vékonyan folyik a víz… Máris jövök! Egyébként nyitva az ajtó.
– Van kutyád?
– Nincs. Ez a ház maga a
nyugalom.
A nő, mint egy
szépségkirálynő tett néhány lépést, majd kecsesen ringatva a fenekét
fellépkedett a padláslétrán úgy, hogy egy újjal sem ért semmihez.
– Vadászsólymaid vannak?
– Ugyan már!
– Görényeid?
– Még verebem sincs…
egerem sincs… oroszlánom sincs.
– Még szép, hogy nincs
oroszlánod – nevetett a nő – leette volna a fejedet. – Ezt a biciklit
nagyapádtól örökölted? – ugrott le könnyedén a padlásról a falhoz állított
kerékpár mellé.
– Dehogy! Azzal nyertem
tavaly országos bajnokságot.
– Ezzel? – húzta el száját
a szépség, majd úgy tűnt, azért emelte fel a szemöldökét, hogy el ne nevesse
magát.
– Mosómedvéd sincs?
– Nincs, én mosok magamra
– a férfi már unta az egészet, valami másra szerette volna terelni a szót, de a
víz nem akart kifogyni a kannából, hogy végre befejezhetné már a locsolást.
A nő lehajolt, letette a
táskáját a földre, majd amikor kattintotta a csatot, hogy lenyíljon egyik fele,
hirtelen a blúza alól kibuggyantak a mellei. Először mintha az állával vissza
akarta volna terelni őket, de meggondolta magát. Felegyenesedett, a férfi felé
fordult, majd az ujjával elhúzta magától a blúzát a másik kezével finoman
megemelte az egyiket, és az visszacsusszant a ruha alá. Azután a másikkal is
megismételte, és közben, mintha magyarázkodna, a férfi szemébe nézett – Tudod,
mennyi dolog van ezekkel!
A megszólított
válaszolni akart, de nem volt ideje, mert a nő leguggolt, és szétrántotta a
táska száját. Mintha valami folyadék ömlött volna ki, tízesével, egymáson
taposva vagy ötszáz kisliba próbált kiszabadulni a táskából. A fél udvart
betöltő regiment ugyanazzal a lendülettel megindult a szomszéd ház falának.
A férfiben megállt az ütő, várta a pillanatot, amikor nekivágódnak a
betonnak, és agyontapossák egymást, de nem jött el az a pillanat, mert a
táskából utoljára egy terelőkutya ugrott ki, és már kerülte is az aprójószágot.
Odaállt a falhoz, feltartotta a két első mancsát, és a zöldes-sárgás folt
megtorpant. A libák mintha leültek volna, lábaikat maguk elé tolták, ahogy a
kisgyerekek, a nyakukat kinyújtották, majd minden szem a kutya lábaira meredt.
Honnan, honnan nem, de az eb mancsaiban csilingelő bilincs termett, azt
ingatta, és közben egyik szemével lesett a karikán át. Egy pillanatra akkora
csend lett, amekkora csak a világ keletkezése előtt, a Nagy-bumm előtt néhány
ezred másodperce lehetett.
...és akkor! Akkor a kutya
pislantott egyet, és kétszázötven torokból felhangzott Rossini Cat duettjének
első nyávogása, majd amikor a kutya a másik szemével is csapott egyet,
kétszázötven torokból hangzott a válasz – míau!
Ekkor borult még csak
fel igazán a világ. A férfi előbb nem akarta mondani, hogy bár neki nincs
kutyája, de a Cézár, a Kisöccs kutyája be van csukva az ólba, nehogy elcsámborogjon.
A második míaura szegény németjuhász, mintha megőrült volna, tombolva ugatott,
és lehetett hallani, ahogy a fogaival tépi le a deszkákat az ajtóról. A nő
gyönyörű arca kéjes vigyorba ment át, majd megindult a hangok irányába. Még
hátrafordulva a férfi felé, kicsit csúfondároskodva odavetette: – A báránykád
béget.
Az az átkozott víz még
mindig folyt a kannából. Orchideák, pipacsok keveredtek észrevétlenül az
ismerős muskátlik közé, meg két búzavirág is kókadtan tolakodott. Kicsit örült,
hogy még azokra is jut víz, de úgy őszintém, nagyon abbahagyta volna már.
A nő csak kiabálta, hogy „bárány vagyok kos gyerek, előjönni nem
merek" és egy karnyi vastag láncon húzta maga mögött a kutyát, aminek a
lábai maga alá voltak tekeredve, csúszott, mint egy szánkó. A miáu mintha
játékos hangzavarba ment volna át, a libák próbáltak felugrálni a kutya hátára.
Amikor a nő közelebb ért, átkarolta a fát, és a láncot körbevéve, kikötötte a németjuhászt.
– Szereted a majonézes
talpfát? –Toppant oda a virágok mellé, és az ujjával megcsikizte a férfi
ádámcsutkáját.
– Túrósan? – kérdezett
vissza amaz, kicsit kötözködőnek akart látszani.
– Hoppá! A tejet szereted?
– Azt igen – és
önkéntelenül is a nő melleire tévedt a tekintete, szét is folyt a víz.
– Hát akkor!? – és akkor a
nő felvette a nagy táskát a földről, a balkon virágjai fölé emelte úgy, hagy a
szája volt lefelé. – Az még száraz! – bökött a fejével a szélső cserépre, aztán
megrázogatta a táskát majd emelte, emelte… a férfi csak arra eszmélt, hogy egy
kecske majdnem kirúgja a kannát a kezéből.
– Ne már! – kiáltott fel,
mert a kecske a legszebb virágot kezdte azonnal legelni.
– Azt mondtad, szereted a
tejet. – A nő földre dobta a táskát, oldalra fordítva a fejét bedugta a kecske
alá, és elkezdte szopni. – Most te! – nézett biztatón, amikor már nem bírta
levegő nélkül. – No!
Eddig azt hitte,
csak egy jó alakú, festékkel vakolt nőszemély űz vele csúfot, de így közelről,
szinte érintve a homlokát rádöbbent, ilyen gyönyörűséget még életében nem
látott. Nem csak a hangja volt biztató, de a szemei is, a szája is, és amikor a
hajába túrt, hogy szopja csak meg nyugodtan a kecskét, olyan bájos zsibbadás
áradt az ujjaiból, hogy megint mellé ment a víz. Honnan jön ez az átkozott sok
szomjas virág? Jól emlékezett, neki csak a muskátlijai voltak, meg a kaktuszok,
de most… és ez a rothadt kanna sem akar már kiürülni.
– No! – szólt a biztatás
újból.
A férfi kicsit viszolyogva
oldalra fordította a fejét, mint előbb a nő, és elkezdett cuppogva szopni.
– Na, látod, az összes a
tied! – kiáltott fel a nő, és mintha drukkolna, minél tovább sikerüljön egy
levegővel, még lihegett is, hogy a ritmust diktálja.
Szemeivel látta, hogy
a kannából össze-vissza locsog a víz, de nem tudta a száját levenni a csecsről,
csak szívta, szívta. Érezte, hogy a hajában túrnak az ujjak, a fülét mintha
hosszan kihúzták volna, és az gumiként csattan vissza a halántékához.
– Ezt nem is mondtad –
matatott hajában a nő, és mintha kis kattanás lökött volna a fején, ki is
freccsent a tej a szájából. – Te Münchauzen rokon vagy úgy nézem.
– Mit? – kérdezte,
miközben hosszú ujjak próbálták a másik csecset is bepréselni a szájába.
– Hogy ajtót szereltettél
a fejedre. Kinyithatom?
Bólogatni próbált, de alig
sikerült, mert a két csecsből úgy dőlt a tej, alig győzte nyelni.
– Juj! – Sikoltott a nő,
és félrekapta az arcát, nehogy a kicsapó gőz betakarja. – Miért nem mondtad
meg, hogy ittál? Ez legalább két feles volt, ami kiszökött, már fürdik is a
szélben – nézett a pára-felhő után.
Hiába
akarta kihúzni a fejét, a csecsek csak köpték az amúgy nagyon finom italt, de a
száját, mintha biztonsági zár lett volna rajta, nem bírta szétnyitni.
A kis ajtócska a feje
tetején nyikorogva kitárult, a nő vékony ujjai benyúltak. Mindjárt az első
fiókot nagy vihogással lökte vissza a nő.
– Ezek voltak a csajaid?
– Nem, csak ismertem őket
– végre meg tudott szólalni, mert rászállt egy icipici robotrepülő a kecske
tőgyére, majd kilépett belőle két apró robotemberke. Egyik belevágott a férfi orrába, a másik pedig kirántotta
a két csecset a szájából, aztán belelökték hirtelen a repülő tankjának két
csövébe, majd átkarolva azt, fejni kezdték.
– Ne kábíts! Ha nem lettél
volna szerelmes beléjük, nem lennének itt az emlékeik.
– Csak tévedések voltak.
– Ebben mi van? – rántotta
ki a következő fiókot.
– A szakmám összes
csínja-bínja.
–Ebbe?
– Az emlékeim.
– Hát ebbe? – billegetett
meg egy fiókot az ujjával a nő.
– Abban a szálak vannak,
amikkel azokhoz kötődöm, akik sokat jelentenek nekem.
– Csak úgy, tele van
szálakkal?
– Igen, szép színes
szálak.
– És ezek? – nyúltak
mélyre az ujjak.
– Ne! – üvöltötte el magát
a férfi, amikor érezte, az ujjak ki akarják piszkálni a két legbelső fiókot.
– Lá lá lá-lálálá –
nevetett a nő, és próbálta beakasztani az ujját, az agy legmélyebb fiókjaiba.
– Ne! – rántotta el a
fejét, és a még mindig félig lévő kannával úgy vágta fejbe a kecskét, hogy az
lefordult a balkonról, magával sodorva az idegen virágokat is.
A nő csak vihorászott, a két picike robotember meg próbálta kivonszolni a
kecske alól a repülőt.
– Most mi van? Mik azok a
rettenetesen nagy titkok, amiket ott legbelül dugdosol?
– Nem titkok azok, csak a
hitem a bal fiókban, a mellette lévőben meg az álmaim.
– Mutasd meg őket!
– Azok nem vásári dolgok,
és én sem vagyok mutatványos. Azok közt nem szabad csak úgy mászkálni.
– Pedig igenis reális
lenne.
– Az álmaimban semmiféle
mászkálás nem reális.
– Nem mutatod? – komorult
el a nő, miközben a kanna alá tartva dörzsölte össze a kezeit.
Megtörölközött a kecske
szakállában, majd amikor a táskáját akarta felvenni a betonról véletlenül hátranézett.
– Hol az autóm?
– Az előbb még ott volt –
válaszolt tétovázva a férfi, ő sem értette, hova tűnhetett el ilyen gyorsan.
– Megzabálta a kutyád!
Nevetve akart válaszolni,
mert ekkora butaságot el nem tudott volna képzelni. Bambán nézelődött ő is fél
szemmel, mert mióta kevesebb lett a virág, majd az összes vizet mellé locsolta.
– Ó, én autózabáló ebem –
próbált semleges vizekre evezni, de a rejtély továbbra is rejtély maradt.
A nő, nem durván, de
határozottan újra odanyúlt a férfi fején levő ajtóhoz és becsapta. Nem is
nézett hátra, úgy ment a fáig, ahol a kutyával játszottak a libák. A libusok a
szárnyukba akasztották a vastag láncot, és pörgették a végén lógó óriási ebet.
Puffant a kutya amikor elengedték, mert a gazdájuk szinte arrébb fújta őket.
A nő csak fogta a kutya
farkát, megemelte, és rázogatta. Néhány másodperc után csörömpöléssel potyogtak
a színes vasdarabok a torkából. Akkora halommá növekedett az alaktalan tömeg,
hogy a kutyát arrébb kellett vinni, és ott rázni, hogy az utolsó darab is
visszajöjjön belőle.
Néhány perc múlva ledobta a
kutyát, széthajtogatta az összegyűrt lemezeket, és amíg a másik nem figyelt, – mert
a fején lévő ajtót akarta beriglizni, – össze is rakta az elemeket. Amikor a
férfi visszafordult, már az ajtót nyitogatta, nem csikorog-e, majd egy
fókabőrrel próbálta a régi fényt elővarázsolni a festésen.
– Még mindig azt mondod,
hogy nem reális?
– Az álmaimat hagyd! –
kezdett kijönni a béketűrésből a férfi.
– Pedig én reméltem, hogy
ez egy reális mászkálás lesz. Csak úgy, lazán… – aztán bevágta magát az autóba,
becsapta az ajtót, és egy helyben pörgött maga körül vagy húszat, majd
rettenetes port kavarva, kilőtt a dűlőúton.
A
hullának látszó kecske hirtelen felállt, majd a libák előtt, mint ahogy egy
kecskéhez illik, ugrálva nekiiramodott a kocsi után, hátul a terelőkutya zárta
a sort. Szinte hihetetlen volt, hogy a tízcentis pici libák győzték vele a
tempót, bár ahogy az utolsó pillanatban feltűnt a férfinek, a sok nyávogástól,
legalább fele macskává változott.
Kegyetlen port kavart a
nyári zivatar előszele, mind visszahozta a dűlőútról, be az udvarba.
Szerencsére éppen akkor a kannából is kifogyott a víz, így azonnal be is
csukhatta az ablak mindkét szárnyát. Kívül tombolt a szél, jó volt behúzódva
csendben leülni a fotelbe. Nagy levegőket vett, mert ez a megveszekedett
fantáziálás egészen kimerítette. Oda is nyúlt a fejéhez, ahol azt a kis
ajtócskát képzelte előbb. Mintha érzékenyebb lett volna ott, és ki lehetett
tapintani a zárnak a helyét is, bár lehet, hogy csak úgy hiszi, – mosolyodott
el.
A zivatarból nem lett
semmi, csupán az erős szél jelezte, a közelben eshetett is. Eszébe jutott a
kutya, gondolta kiengedi, mert hamarosan jön a Kisöccs is, és ő nem szereti, ha
be van csukva a Cézár. Kilépett az udvarra, meglepetésére rávakkantott a
kutya. Még most is ki volt kötve a fához a karvastagságú lánccal, amivel a nő
elővezette előbb. Úgy ragyogott az a lánc, mintha üvegből lett volna, de a
csörgése, amikor kutya megrántotta, erős, fémhangú volt. Csak ténfergett,
egyszerűen bolondnak érezte magát. A hátsó udvar felé fordult, tudni akarta,
hogy néz ki az ól, amikor a kamra sarkánál befordult a kis robotrepülő, két
liba tolta, és amikor elzúgtak mellette, látta a két kis robotembert, ahogy
kurblival hajtják a légcsavart. Nem értette, nem hitte az egészet. Átment
a fa túloldalára, lássa, hol van összecsatolva a lánc, de minden szem tökéletes
volt, sehol egy kezdő szem, vagy egy csat, kapocs, esetleg más.
A
semmiben lebegő gondolatait halk nevetés zavarta meg. Szétnézett honnan a hang,
de mozdulatlan volt minden, nem látott senkit, csak ahol előbb a kutyát rázta a
nő, ott lógott egy fólia az ágról. Az sem volt ott még délelőtt, biztosan a
szél hozta, morfondírozott, és leakasztotta. Amikor megfordította, még a
szívverése is megállt. A nő nézett vissza rá. Nem úgy, ahogy egy fényképről,
vagy festményről, hanem mint a valóságban. Kicsit
elmosolyodott a gyönyörű száj, majd mintha véletlen lenne, a szellő az arcára
tapasztotta a fóliát és érezte, ahogy a száj rátapad az övére, majd nagyon is
valóságosan megcsókolja.